Natalia Borodin, scénariste.
Née à Bratislava (Tchécoslovaquie, aujourd’hui la Slovaquie).
Nationalité française et américaine.
Cinq ans d’études à la FAMU (Académie des Arts à Prague, département Cinéma, section Scénario & Dramaturgie) dans la classe de Milan Kundera.
Après le départ de Tchécoslovaquie, soutenance d’une thèse de doctorat (avec la mention très bien) à Paris 1 - Sorbonne: » PEUT-ON ADAPTER A l’ECRAN LA RECHERCHE DU TEMPS PERDU DE MARCEL PROUST ? »
(Jury : Claude Beylie, Jean Paul Torok, Dominique Noguez, le président du jury Jean Tulard.)
Assistante des réalisateurs Grigori Kozintsev, Alain Robbe-Grillet, Juraj Jakubisko.
Adaptations pour les télévisions tchèque et slovaque,
UNE CURIEUSE SOLITUDE d’après Philippe Sollers, LE CHEF D’ŒUVRE INCONNU d’après Balzac, LES FAUTEUILS D’OSIER d’après Dominik Tatarka, LA DEMANDE EN MARIAGE d’après Vassili Choukchine, LA TREVE d’après Mario Benedetti, LA LEÇON DU MAITRE d’après Henry James, L’HISTOIRE QUI N’EST JAMAIS ENTREE DANS LES DOSSIERS d’après Zibasso avec le réalisateur Jaroslav Soukup, dramaturgie Zdenek Mahler, Prix de la meilleure pièce pour la télévision.
Traductrice et adaptatrice pour la télévision slovaque D’APOLLON DE BELLAC de Jean Giraudoux.
Scénariste, réalisatrice et monteuse de deux films documentaires, LES ETRANGERS et SUR LES BANNIS ET REDEMPTEURS, dramaturgie Roman Kalisky, les deux films étaient produits par le producteur français Samy Halfon et tournés en France et en Belgique.
Conception & scénarios pour les documentaires « TURN OUT THE LIGHTS, THE PARTY IS OVER » sur la joueuse de tennis Martina Navratilova, POUR SUSO… » sur Suso Cecchi d’Amico, scénariste de Luchino Visconti, L’ADORATION PERPETUELLE (avec Thierry Thomas) sur la lecture et les lecteurs de la Recherche du Temps perdu et L’ORGUE, LES MUSICIENS INVISIBLES, sur Susan Landale, organiste pour le réalisateur Pierre Beuchot.
Collaboration au scénario d’un long métrage LE PLUS BEL AGE de Didier Haudepin, le scénario Claire Mercier,
d’un téléfilm américain MOUVEMENT sur Abby Hoffman de Nicole Lanzenberg,
d’un long métrage LES HEROINES DU MAL (le premier sketch LA FORNARINA) de Walerian Borowczyk.
Avant projets d’un scénario de long métrage PIERRO L’ASSASSIN (basé sur l’idée de Pierre Beuchot) pour le réalisateur Pierre Beuchot,
d’un téléfilm BILLY ET CORA, adaptation d’une nouvelle éponyme de Tennessee Williams pour le réalisateur Daniel Vigne,
d’un téléfilm COMMENT MON PERE AVAIT TRAVERSE L’AFRIQUE, adaptation d’une courte nouvelle de l’écrivain tchèque Ota Pavel pour le réalisateur Lordan Zafranovic.
Scénarios de long métrage dont le scénario original de long métrage DE LA VIE D’UNE FILLE AMOURCONVOITEUSE (écrit pour Dusan Hanák).
Le scénario original de long métrage LA JOIE SILENCIEUSE (distribué en Angleterre et aux USA sous le titre QUIET JOY) réalisé par Dusan Hanák (Grand Prix au Festival de San Remo ; au même festival Prix pour la meilleure interprétation féminine à Magda Vasaryova et Prix des Écoles de cinéma. Prix de la Critique Tchécoslovaque).
Le scénario LE MINUIT DE L’ANNEE (sur le peintre Maria Bashkirtseff),
le scénario de CORTO MALTESE, LA COUR SECRETE DES ARCANES, une adaptation cinématographique de la bande dessinée de Hugo Prat (réalisation Pascal Morelli).
Le scénario de PATRIA MIA » (Bourse/Prix Beaumarchais), le scénario librement inspiré par les mémoires de l’écrivain Jiri Mucha (AU SEUIL DE LA NUIT dans la traduction française).
BERLIN POUR TOUJOURS, le traitement pour un téléfilm, d'après les memoires de Christiane Germain PARIS-BERLIN, LE GRAND ECART.
L'ODYSSEE D'UN HOMME HEUREUX, le traitement pour un film de fiction long métrage sur le coureur tchèque Emil Zatopek.
Le roman LE SCENARIO DE PRAGUE, publié aux éditions Cherche Midi.


